Rali de Portugal
neoficiální výsledky
RZ Info
Datum | RZ | Bod. | Sk. | Info | |
---|---|---|---|---|---|
05. 04. 15:10 | RZ 18 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) Problémy s diferenciálem / Differential problems | |
05. 04. 15:04 | RZ 18 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) Problém s posilovačem / Powersteering problems | |
05. 04. 13:56 | RZ 17 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Zastavoval jsem u nehody, dal jsem svůj hasičák Rautenbachovi." / "I stopped at accident and gave my fire extinguisher to Rautenbach." | |
05. 04. 13:55 | RZ 17 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) Auto hoří, posádka OK / Reported car is in fire, crew is OK | |
05. 04. 13:53 | RZ 17 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Měli jsme moc měkký brzdový pedál,pak na dlouhé rovině šel dolů, snažil jsem se zatáhnout ruční brzdu ... šli jsme přes střechu." / "We were too soft brake pedal, then on straight long travelled too long. I tried to used handbrake ... we rolled." | |
05. 04. 13:51 | RZ 17 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Pátek byl hodně těžký, hodně jsme ztratili. Dnes jsme odvedli hodně dobrou práci." / "Friday was very difficult, we lost a lot. Today we did very good job." | ||
05. 04. 13:48 | RZ 17 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Hleděl jsem na auta kilometr před cílem. Myslím, že Conrad šel přes střechu." / "I watched cars one km before finish. I think Conrad rolled." | |
05. 04. 13:44 | RZ 17 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) Stojí / Reported stopped on stage | |
05. 04. 13:42 | RZ 17 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Jsme samozřejmě spokojení. Byla to těžká rally, ale šlo to lépe a lépe. Škoda Novikova." / "We are very happy of course. It was hard rally, but it went better and better. Shame of Novikov." | ||
05. 04. 13:38 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Matthew stál, ja jsem stál na chvilku taky." / "Matthew stopped, I stopped for a while also." | |
05. 04. 13:34 | RZ 17 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) Stojí / Reported stopped on stage | |
05. 04. 13:32 | RZ 17 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Je to teď odpoledne lepší. Nebyl to špatný čas, jen to bylo hodně zrádné." / "It's uch better now on afternoon. Not bad time, just it was very tricky." | ||
05. 04. 13:29 | RZ 17 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jsem spokojený. Dnes bylo těžké jet bez chyby a udržet koncentraci." / "I'm happy. Today it was difficult to drive without mistake and keep the concentration." | |
05. 04. 13:26 | RZ 17 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Zmizely mu splity, bylo něco špatně." / "We lost his splits, something was wrong." | |
05. 04. 13:23 | RZ 17 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Byl jsem zpočátku o něco pomalejší než Mikko. Kdyby mi teď dal půl minuty, musel by být už 7 minut přede mnou." / "I was bit slower from beginning than Mikko. If he should give me 30 secs now, he could be 7 minutes in front." | |
05. 04. 12:44 | RZ 16 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Dobrá pozice. Žádné problémy, jen jet po cestě." / "Good position now. No problems, just stay on the road." | |
05. 04. 12:41 | RZ 16 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "O hodně lepší. Vyměnili jsme tlumiče. Dali jsme nový olej do tlumičů, které jsem jel včera." / "Much better. We changed dampers. We put new oil and so into dampers I used yesterday." | ||
05. 04. 12:38 | RZ 16 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jenom zůstat na cestě. Bylo to o dost jiné, než jsem čekal. Žádný problém." / "Just about stay on the road. It was quite different than I suppose. No problem." | |
05. 04. 12:35 | RZ 16 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Snažil jsem se jet v klidu a držet druhé místo. Osm bodů je lepší než nic." / "I tried go easy and keep second place. Eight points better than nothing." | |
05. 04. 12:33 | RZ 16 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Žádné drama. Podmínky jsou náročné. Nebylo to rychlejší než ráno. Museli jsme to zase trochu čistit." / "No dramas. Conditions are difficult. We had to clean a bit again." | |
05. 04. 10:44 | RZ 15 | N4 | NIKARA J. / KALLIOLEPO J. (st. č. 63) "Velmi dobré, žádné potíže. Na úvodní RZ jsme měli žlutou vlajku, tak jsme zpomalili." / "Very good, no problems. On first stage we saw yellow flag, so slowed down." | ||
05. 04. 10:42 | RZ 15 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / BERNACCHINI G. (st. č. 150) "Naším cílem je už jen dojet na bodech a uvidíme v Argentině." / "Our target is just score some points now and we will see in Argentina." | |
05. 04. 10:37 | RZ 15 | J | A7 | GRIOTTI L. / BONATO C. (st. č. 34) Přes střechu na předchozí RZ "Vjeli jsme moc rychle do brodu, nic jsem neviděl a šel ven. Teď se budu jen snažit dojet do cíle." / Rolled on previous stage "We came too fast into warersplash, I saw nothing then and we rolled. Now I will just try go to finish." | |
05. 04. 10:35 | RZ 15 | J | A7 | ABBRING K. / MOMBAERTS E. (st. č. 37) "Vypadá to, že každé ráno máme problém. Tahle RZ byla dobrá, ale na předchozí jsme museli po jednom brodu zastavit." / "Seems we have problem every morning. This stage was good, but on previous we had to stop after one watersplash." | |
05. 04. 10:33 | RZ 15 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK M. (st. č. 32) "Dnes je to trochu těžší, odstup je velký. Zpomalil jsem a ztratil koncentraci. Budu se muset soustředit na poslední RZ." / "Today is bit harder, gap is big. I slowed down and lost concentration. I have to stay concentrated for last stages." | |
05. 04. 10:31 | RZ 15 | N4 | GASSNER H. Jr. / WUSTENHAGEN K. (st. č. 75) "Nebylo to tak zlé. Netlačím, všechno je v pohodě." / "It was not so bad. I'm not pushing, everything is fine." | ||
05. 04. 10:29 | RZ 15 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Zkusili jsme to na první RZ, abychom ho znervóznili. Teď to samé. Uvidíme." / "We tried on first stage to make him nervous. Now the same. We will see." | |
05. 04. 10:27 | RZ 15 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Ráno bylo dobré, ale jel jsem moc v klidu. Musím přidat." / "Morning was good, but I took it very easy. I have to push." | |
05. 04. 10:25 | RZ 15 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Mitsubishi funguje velmi dobře. Jsem si jistý a odpočinutý. Jsem moc spokojený, ještě tři RZ, zatím vše OK." / "Mitsubishi is working very well. I'm confident and relaxed. I'm very happy, still three stages, everything OK till this moment." | |
05. 04. 10:20 | RZ 15 | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 12) "První RZ byla těžká, hodně prachu, takže jsem začal hodně pomalu. Teď to bylo dobré, auto je perfektní." / "First stage was very hard, lot of dust, so I was starting slowly. Now it was good, car is perfect." | ||
05. 04. 10:18 | RZ 15 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Fantastické. Bylo to hodně technické a těžké, dost to v zatáčkách klouzalo." / "Fantastic. It was very technical and difficult, very slippery in corners." | ||
05. 04. 10:16 | RZ 15 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Dobré RZ, těžké, hodně prachu. Všechno je OK." / "Good stages, difficult, lot of dust. Everything is OK." | |
05. 04. 10:14 | RZ 15 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) "Jevgenij a Dale jsou OK. Ze začátku to bylo hodně zrádné, nedaly se zkracovat zatáčky." / "Evgeny and Dale are OK. From start it was very tricky, not possible to cut." | |
05. 04. 10:12 | RZ 15 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Myslím, že jedno auto chybí ... Škoda, že souboj skončil. Nikoho jsem neviděl." / "I think one car is missing ... Shame the fight finished. I saw nothing." | ||
05. 04. 10:08 | RZ 15 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "OK, když si odvezu nějaké body, budu spokojený. Co můžu dělat." / "OK, if I will pick up some points, I will be happy. What can I do ..." | |
05. 04. 10:06 | RZ 15 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Hodně prachu, je to opravdu špatné. Nedá se tlačit." / "Lot of dust, it's really bad. Not possible to push." | |
05. 04. 10:04 | RZ 15 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Uklouzlo mi to. Pravá strana auta mi šla ven, nic jsem neviděl. Musel jsem pak jet moc opatrně." / "I slid. Right side of the car went off, I saw nothing. I had to drive very carefully then." | ||
05. 04. 10:02 | RZ 15 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Opravdu zrádné. Hrozně prachu. Poslední kilometr byl hodně rychlý, neriskoval jsem." / "Really tricky. Lot of dust. Last kilometer was very fast, I didn't take a risk." | |
05. 04. 10:00 | RZ 15 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Nemělo smysl riskovat. Nemůžu nic dělat." / "No point to take risk. Nothing to do." | |
05. 04. 09:59 | RZ 15 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) Porucha řízení / Broken steering | |
05. 04. 09:58 | RZ 15 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Bylo to OK. Bez chyby. Žádný velký útok, ale nikde jsem neztratil." / "It was OK. No mistake. No big attack, but I was not loosing time anywhere." | |
05. 04. 10:35 | RZ 14 | Žlutá vlajka po havárii Griottiho, náhradní časy / Yellow falg after Griotti's roll, noticional times | |||
05. 04. 09:21 | RZ 14 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Bylo to hodně těžké. Ztráceli jsme se v mlze a prachu. Ale jsem rád, že jsme stáhli pár vteřin." / "It was very difficult. We were lost in fog and dust. But I'm happy we got few seconds." | ||
05. 04. 09:19 | RZ 14 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Snažím se jet svoje. Byla to těžká RZ, místy nebylo nic vidět. Neriskuji." / "I'm trying to keep my speed. It was hard stage, sometimes nothing to see. I'm taking no risk." | |
05. 04. 09:17 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Máme problém, čelní sklo je zevnitř celé zamlžené. Museli jsme zastavovat." / "We have problem, windscreen is misting from inside. We had to stop." | |
05. 04. 09:15 | RZ 14 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Místy bylo těžké držet rytmus. V prachu a se sluncem v očích to bylo náročné." / "Sometimes it was hard to keep the rhythm. In the dust with sun in the eyes it was difficult." | |
05. 04. 09:13 | RZ 14 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Moc prachu. Místy šlo těžko něco vidět." / "Lot of dust. Some places very difficult to see something." | ||
05. 04. 09:11 | RZ 14 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Hodně se prášilo. Nevím, hodně prachu bylo i v autě. Jelo se těžko. Ale OK." / "Lot of dust. I don't know, there was lot of dust inside the car. It was hard to drive. But OK." | |
05. 04. 09:09 | RZ 14 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jednou mi zhasl motor na křižovatce, nechali jsme tam možná 5 vteřin. V nízkém slunci bylo hodně prachu." / "I stalled engine once on junction, lost 5 secs maybe. Lot of dust in the low sun." | |
05. 04. 09:07 | RZ 14 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Dobrý start. Mohl jsem být rychlejší ze začátku, udělal jsem chybičku. Jel jsem dobře, bez chyby. Jen jsme málem šli do polohodin. Jel jsem rychle." / "Good start. I just can be bit faster from start, I made small mistake. I drove good, without mistake. Just we almost had a halfspin. I was pushing." | |
05. 04. 08:40 | RZ 13 | A8 | KUIPERS R. / BERKHOF E. (st. č. 66) Nehoda na přejezdu, spolujezdec zraněn / Accident on road section, co-driver injured | ||
04. 04. 18:45 | RZ 13 | J | A7 | ABBRING K. / MOMBAERTS E. (st. č. 37) "Snažili jsme se moc netlačit a udržet druhé místo. Měli jsme ale smůlu na defekty. Na posledních třech RZ jsme měli dobré tempo, těšíme se na zítřek." / "We tried to push no hard and keep second place. But we were unlucky with punctures. Last three stages we had good pace, looking forward to tomorrow." | |
04. 04. 18:41 | RZ 13 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK M. (st. č. 32) "Potřebujeme držet svoje tempo, abychom nevyšli z koncentrace. Pojedeme si svoje. Na zítřek máme jen čtyři nové pneu, budu muset šetřit." / "We have to keep our pace to hold concentration. We will drive our speed. For tomorrow I have only four new tyres, so have to save them." | |
04. 04. 18:40 | RZ 13 | N4 | WILLIAMS J. / GWYNN G. (st. č. 62) "Jeli jsme trochu opatrněji. Byl to těžký den, rozbité zkoušky. Hodně jsme se naučili." / "We drove bit carefully. It was hard day, rough stages. We learned a lot." | ||
04. 04. 18:37 | RZ 13 | N4 | GASSNER H. Jr. / WUSTENHAGEN K. (st. č. 75) "Velká výzva, ale jsem rád, že nemusím tlačit a může se jen učit." / "Big challenge, but I'm happy that I don't need to push and can just learn." | ||
04. 04. 18:35 | RZ 13 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Na první RZ jsme přišli o brzdy, pak trefili strom, pak ohli zavěšení. OK, neztráceli jsme moc, ale ojížděly se kola." / "On first stage we lost brakes, then hit the tree and then bent suspension. OK, we didn't loose too much, but tyres worn lot." | |
04. 04. 18:31 | RZ 13 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Stejné jako včera, přišli jsme o zadní diferenciál. Bylo to jako S1600, hodně výkonu na předek. Ale dojedeme do servisu. Škoda, dnes jsme jeli jak draci." / "Same like yesterday, we lost rear differential. It was like S1600, lot of power on front. But we will reach service. Shame, we were pushing like hell today." | |
04. 04. 18:24 | RZ 13 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Máme dvě minuty vedení, momentálně jsem moc spokojený. Rally ale končí zítra." / "We have two minutes lead, I'm very happy at the moment. But rally finish is tomorrow." | |
04. 04. 18:20 | RZ 13 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Užíval jsem si to. Byl to dobrý den. Jenom nám jednou zhasl motor." / "I enojoyed it. It was good day. Just once we stalled engine." | ||
04. 04. 18:18 | RZ 13 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Nebyl to lehký den. Nemohl jsem najít správnou rychlost." / "It was not easy day for me. I can't find right speed." | |
04. 04. 18:17 | RZ 13 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) Defekt LZ, na ráfku "Jeli jsme opatrně, ale na posledních km jsme udělali defekt."/ RL puncture, on rim "We drove carefully, but made a puncture on last kms." | |
04. 04. 18:14 | RZ 13 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Jsem spokojený. Snažili jsme se získat něco zpět. Bylo to dost rozbité. Budeme zítra bojovat o sedmé místo." / "I'm happy. We tried to get back something. It was bit rough now. Tomorrow we will fight for seventh place." | ||
04. 04. 18:12 | RZ 13 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Auto se zdá být velmi dobré, zítra to bude bitva o páté místo." / "Car feels very well, tomorrow it will be battle for fifth place." | |
04. 04. 18:10 | RZ 13 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Jedu bez riskování, není to nutné. Nechci mít potíže, jen udržet naši pozici." / "I'm driving without risks, it's not necessary. I don't want to have any troubles, just keep our position." | |
04. 04. 18:08 | RZ 13 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Je to OK. Věci jdou správným směrem, jsem spokojený." / "It's OK. Things going by right direction, I'm happy." | |
04. 04. 18:06 | RZ 13 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Pneumatiky neměly dost adheze v levých zatáčkách, musel jsem jet opatrněji. Nebylo to ale zlé." / "Tyres had not enough grip in left hand corners, I had to be bit carefull. But no so bad." | ||
04. 04. 18:04 | RZ 13 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Pro mě velmi dobrý den. Jelo se mi dobře, auto funguje dobře. Máme dobré vedení pro zítřek, možná mohl být náskok větší." / "For me very good day. I was driving well, car is working well. We have good lead, maybe gap could be bigger." | |
04. 04. 18:02 | RZ 13 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jsem velmi spokojený." / "I'm very happy." | |
04. 04. 18:00 | RZ 13 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jel jsem rychle. Nic jiného jsem nemohl dělat." / "I was driving fast. Nothing else I can do." | |
04. 04. 17:24 | RZ 12 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) Technické potíže / Technical problems | |
04. 04. 17:20 | RZ 12 | A8 | KUIPERS D. / HAGMAN K. (st. č. 67) Stojí na RZ, technický problém / Stopped on stage, technical problem | ||
04. 04. 17:11 | RZ 12 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) Havaroval, šel několikrát přes střechu. Posádka OK / Rolled several times, crew OK. | |
04. 04. 17:00 | RZ 12 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Brzdy jsou v pořádku. Vrátili jsme se ke včerejšímu nastavení a je to lepší." / "Brakes are OK. We set back to yesterday's setting and it's better." | ||
04. 04. 16:58 | RZ 12 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Žádný problém, vše v pohodě. Hodně těžké na pneumatiky. Maximální útok." / "No problem, everything is fine. Very hard for tyres. Maximum attack." | |
04. 04. 16:56 | RZ 12 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Těžké na pneumatiky. Rádi bychom skončili druzí." / "Hard for tyres. We would like to finish second." | |
04. 04. 16:54 | RZ 12 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Vše je v pohodě, ale trochu se bojím o své pneu." / "Everything is OK, but I'm bit worried about my tyres." | |
04. 04. 16:44 | RZ 11 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Cítím se v pohodě, také auto, takže jsem jel naplno. Hodně dobré." / "I'm feeling comfortable, car as well, so I drove flat out. Very good." | |
04. 04. 16:42 | RZ 11 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Přišel jsem o brzdy v krátké levé zatáčce a narazil kolo." / "I lost brakes in short left turn and hit wheel." | |
04. 04. 16:40 | RZ 11 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) "Jel jsem maximum co můžu." / "I drove as maximum as I can." | |
04. 04. 16:38 | RZ 11 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Mám mnohem víc jistoty. Auto funguje dobře, jsem moc spokojený." / "I have much more confidence. Car is working well, I'm very happy." | |
04. 04. 16:35 | RZ 11 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Pneumatiky dostávají zabrat, je moc horko." / "Tyres are wearing lot, it's too hot." | ||
04. 04. 16:33 | RZ 11 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "RZ byla lepší. Je to teď čistší." / "Stage was better. It's cleaner now." | |
04. 04. 16:31 | RZ 11 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) "Rvali jsme se s brzdami. Na těchto RZ jim musíte plně věřit." / "We were really battling with brakes. On these stages you need full confidence for them." | |
04. 04. 16:29 | RZ 11 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Snažím se najít dobré tempo, ale nejsem toho schopen. Můj rozpis není dobrý." / "I'm trying to find good pace, but not able to do this. My pacenotes aren't good." | ||
04. 04. 16:27 | RZ 11 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Jde to dobrým směrem, ale měl jsem potíže s brzdami. Moje chyba, moc jsem brzdil." / "It's going by right direction, but I had brake problems again. But my fault, I was using them too much." | |
04. 04. 16:25 | RZ 11 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Měli jsme lepší adhezi, takže se jelo lépe. Ale nechtěl jsem riskovat." / "We had better grip so it was better to drive. But I don't want to take any risk." | |
04. 04. 16:23 | RZ 11 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Dost to klouzalo. Snažil jsem se být rychlejší oproti prvnímu průjezdu." / "It was really slippery. I tried to be faster than for the first time." | |
04. 04. 16:21 | RZ 11 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Potřebujeme víc výkonu, je to vše o akceleraci." / "We need more power, it's all about acceleration." | ||
04. 04. 16:19 | RZ 11 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Byl jsem na limitu skoro všude. Dobrá RZ, jel jsem naplno. Náročné na pneumatiky." / "I was on limit almost everywhere. Good stage, I was pushing. Hard for tyres." | |
04. 04. 16:17 | RZ 11 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Snažil jsem se nejet naplno, dává to zabrat pneumatikám." / "I tried to go not too much, it's hard for tyres." | |
04. 04. 16:15 | RZ 11 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Je hodně horko. Snažíme se jet, ale ne úplně naplno." / "It's very hot. We trying to go, but not completelly flat out." | |
04. 04. 16:04 | RZ 10 | N4 | NIKARA J. / KALLIOLEPO J. (st. č. 63) Zlomený tlumič / Broken damper | ||
04. 04. 16:03 | RZ 10 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 64) Zlomený tlumič / Broken damper | |
04. 04. 13:49 | RZ 10 | N4 | WILLIAMS J. / GWYNN G. (st. č. 62) "Dnes to není tak dobré. Drobné potíže a chybky z tréninku." / "Today is not so good. Small problems and mistakes from recce." | ||
04. 04. 13:44 | RZ 10 | N4 | GASSNER H. Jr. / WUSTENHAGEN K. (st. č. 75) "Všechno OK, ale málem jsem byl venku, takže jsem se trochu uklidnil." / "Everything OK, but we were close to went off, so I backed up a bit then." | ||
04. 04. 13:43 | RZ 10 | A8 | KUIPERS D. / HAGMAN K. (st. č. 67) "Sklouzli jsme a ztratili asi půl minuty." / "We slid off and lost about half minute." | ||
04. 04. 13:40 | RZ 10 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Na druhé RZ jsme hodně ztratili, jeden z jezdců Pirelli Star nás hodně zbrzdil. Jinak si to užíváme." / "On second stage we lost lot, were very slowed by one Pirelli Star guy. Otherwise we enjoying it." | |
04. 04. 13:38 | RZ 10 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Rozhodl jsem se neměnit kola před RZ, bylo to špatné rozhodnutí. Ale ještě jeden a půl dne do cíle." / "I decided not to change wheels prior stage, it was wrong decision. But still one and half day to finish." | |
04. 04. 13:36 | RZ 10 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) "Je to opravdu bitva. Užívám si to. Snažím se najít lepší nastavení podvozku, začíná to být opravdu rozbité. Vyhýbám se jízdě přes kameny." / "It's really battle. I'm enjoying it. Trying to find some better suspension setup, it starts to be really rough. I don't run over stones, avoiding it." | |
04. 04. 13:34 | RZ 10 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Trefili jsme levou stranou velký kámen vyhozený na cestě." / "We touched big rock loose on road by left side." | |
04. 04. 13:30 | RZ 10 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "OK, jsme spokojení. Je to ukrutně rychlé, hodně sypké šotoliny. Hodně to klouzalo." / "OK, we are happy. It's terribly fast, very loose gravel. We sliding much." | ||
04. 04. 13:29 | RZ 10 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Měli jsme v RZ potíže, museli jsme zpomalit." / "We had problems in stage, we had to slow down." | |
04. 04. 13:27 | RZ 10 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) "Ztratili jsme uprostřed RZ. Bylo to zrádné a sypké." / "We lost in the middle of stage. It was tricky and loose." | |
04. 04. 13:25 | RZ 10 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Snažíme se, ale je to těžké. Máme divný rozpis. Trochu jsme zpomalili a opravovali rozpis pro druhý průjezd." / "We trying, but it's difficult. We have strange pacenotes. We were bit down and correct it for second run." | ||
04. 04. 13:23 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Snažím se mít kontrolu nad autem, ale je to ve mně, ne v autě." / "I'm trying to get the car under control, but it's into me, not in car." | |
04. 04. 13:21 | RZ 10 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Na předchozí RZ mi chyběla jedna utahovačka v rozpisu, šli jsme mimo, udělali defekt a dojeli RZ prakticky bez kola." / "On previous stage I missed one corner in my pacenotes, we went off, mad puncture and finished almost without tyre." | |
04. 04. 13:19 | RZ 10 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Zhasnul mi motor v jedné vracečce po startu, ztratil jsem možná deset vteřin. Škoda." / "I stalled engine on start, in one hairpin, lost ten seconds maybe. Shame." | |
04. 04. 13:17 | RZ 10 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Chtěl jsem umýt okna a stěrače udělaly jen .... mmmmm. Nic jsem neviděl. Hodně jsme ztratili." / "I want to wash windscreen and wipers just made ... mmmmmm. I saw nothing. We lost lot." | ||
04. 04. 13:15 | RZ 10 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Je to těžké. Předchozí RZ jsme stáhli, teď to nebylo tolik. Ale OK, jsem spokojený." / "It's difficult. Previous stage we took something, but now not so much. But OK, I'm happy." | |
04. 04. 13:13 | RZ 10 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Neposlouchal jsem dobře Marca a po jednom horizontu jsem nezatočil správně. Ztratili jsme." / "I didn't listen Marc well and after one crest I turn on wrong side. We lost time." | |
04. 04. 13:11 | RZ 10 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Dobré, ale nevím, proč jsme tolik ztratili v prostřední části zkoušky." / "Good, but don't know why we lost so much in the middle of the stage." | |
04. 04. 12:55 | RZ 10 | Start opožděn / Stage delayed | |||
04. 04. 11:52 | RZ 8 | N4 | GASSNER H. Jr. / WUSTENHAGEN K. (st. č. 75) "Dost prachu, ale OK." / "Lot of dust, but OK." | ||
04. 04. 11:50 | RZ 8 | A8 | KUIPERS D. / HAGMAN K. (st. č. 67) "Začali jsme moc pomalu, ale je to OK." / "We started too slow, but it's OK." | ||
04. 04. 11:46 | RZ 8 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Možná jsme to přehnali. Musel jsem ke konci trochu zpomalit. Zrádná zkouška, hodně horizontů." / "Maybe we were pushing too much, I had a bit slower at the end. Tricky stage, lot of crests." | |
04. 04. 11:44 | RZ 8 | P | N4 | TAPPER M. / JUDD J. (st. č. 65) "Hodně jsme se trápili. Auto se špatně řídí. Bylo to hrozné." / "We struggled a lot. Car has not good handling. It was terrible." | |
04. 04. 11:42 | RZ 8 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Dobrý start, ale bohužel máme opět potíže s převodovkou. Budeme doufat, že se dostaneme do servisu. Asi spojka." / "Good start, but we have gearbox problem again. Hope we will reach the service. Probably clutch." | |
04. 04. 11:40 | RZ 8 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) "Nemuseli jsme moc tlačit, ale šel jsem do toho." / "We cannot push too hard, but I pushed." | |
04. 04. 11:38 | RZ 8 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Patrick je moc rychlý. Já jsem nezajel moc dobrý čas, ale auto je OK." / "Patrick is very fast. I run not good time, but car is OK." | |
04. 04. 11:34 | RZ 8 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Hoši včera v servisu udělali vše, aby odstranili potíže. Pro nás to byla velmi zajímavá zkouška." / "Boys yesterday at service did everything to remove all the problems. For us it was very interesting stage." | ||
04. 04. 11:32 | RZ 8 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Jsme poprvé na těchto RZ, ale je to lepší než včera. Je těžké najít správnou rychlost." / "We for first time on this stages, but it's better than yesterday. It's difficult to find right speed." | |
04. 04. 11:30 | RZ 8 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) "Neměli jsme potíže. Dobrá zkouška, užívali jsme si to." / "We had no problems. Good stage, we enjoyed it." | |
04. 04. 11:28 | RZ 8 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Před RZ jsem slyšel, že dvě auta stojí, jedno z nich Marcus. Nezačalo to tedy dobře, navíc jsme měli chybu v rozpisu, špatně jsem to najel." / "Before stage I heard on radio that two cars stopped, one of them was Marcus. So not good start, moreover we had mistake in pacenotes, I made mistake on recce." | ||
04. 04. 11:26 | RZ 8 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Snažil jsem se co jsem mohl, ale nestačilo to. Žádné potíže s brzdami." / "I tried as I can, but it was not enough. No problems with brakes." | |
04. 04. 11:24 | RZ 8 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Musím dnes trochu zatlačit, abych stáhl odstup. Musím ale zůstat soustředěný a nechybovat." / "I have to push today to close the gap. But must stay concentrated and make no mistakes." | |
04. 04. 11:22 | RZ 8 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Ogier stál na kraji cesty. My jsme nezačali špatně." / "Ogier was on the side of the road. We had not bad start." | |
04. 04. 11:18 | RZ 8 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Jel jsem hodně dlouho v prachu za Marcusem. Opravdu hodně jsem tím ztratil." / "I driven for very long in dust behind Marcus. I lost lot of time." | ||
04. 04. 11:14 | RZ 8 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "OK, snažil jsem se naplno. Zkouška byla těžká. Dobrá jízda, bez chyb." / "OK, I tried hard. It was hard stage. Good run, no mistakes." | |
04. 04. 11:12 | RZ 8 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Chtěl jsem být rychlejší než Mikko, ale jel moc dobře." / "I want to be faster than Mikko, but he went very well." | |
04. 04. 11:10 | RZ 8 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Dobrý začátek. Snažil jsem se být rychlý, bude to těsné." / "Good start. I tried to be fast, it will be tight." | |
04. 04. 11:08 | RZ 8 | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 15) Opět stojí, motor / Stopped again, engine failure | ||
04. 04. 11:07 | RZ 8 | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 12) Stojí, poškozený podvozek / Stopped on stage, broken suspension | ||
04. 04. 11:05 | RZ 8 | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 15) Údajně minul křižovatku, byl mimo trať / Reported overshoot junction, was off road | ||
03. 04. 18:57 | RZ 7 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) problémy s převodovkou / gearbox problems | |
03. 04. 18:56 | RZ 7 | J | A7 | GRIOTTI L. / BONATO C. (st. č. 34) defekt / puncture | |
03. 04. 18:48 | RZ 7 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) na blinkry / hazard lights | ||
03. 04. 18:58 | RZ 6 | N4 | NIKARA J. / KALLIOLEPO J. (st. č. 63) poškozená náprava / broken suspension | ||
03. 04. 18:55 | RZ 6 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / BERNACCHINI G. (st. č. 150) řízení / steering | |
03. 04. 18:09 | RZ 6 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / VAN GOOR H. (st. č. 18) havaroval 1 km před cílem, je 40 metrů pod úrovní cesty v potoce / crashed 1 km before finish, car is 40 metres down off the road in the river | ||
03. 04. 18:04 | RZ 6 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) na blinkry / hazard lights | |
03. 04. 14:34 | RZ 4 | J | A7 | GRIOTTI L. / BONATO C. (st. č. 34) "Byli jsme mimo trať a ztratili tak trochu času." / "We were off the road and lost some time." | |
03. 04. 14:32 | RZ 4 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 39) "Bohužel, na první zkoušce jsme udělali chybu, pak už to bylo bez problémů. Potřebujeme trochu změnit nastavení." / "Unfortunately we did a mistake on first stage, other were without problems. We need to change a suspension little." | |
03. 04. 14:30 | RZ 4 | J | A6 | BERTOLOTTI S. / CELESTINI L. (st. č. 33) "Od první zkoušky máme problémy s motorem." / "From the first stage we have problems with engine." | |
03. 04. 14:30 | RZ 4 | J | A6 | BONATO Y. / BOULLOUD B. (st. č. 35) "Je to můj první start s tímto autem na šotolině, tak se učíme. Zdejší zkoušky jsou ale pěkné." / "It is my first start with this car on gravel, so we are learning. But the stages are nice." | |
03. 04. 14:27 | RZ 4 | P | N4 | LINARI G. / CECCHI A. (st. č. 134) "Máme problémy s turbem, tak jsme několikrát zastavovali, abychom pustili juniorské jezdce k předjetí." / "We had problems with turbo, so we were stopping to allow JWRC drivers to pass us." | |
03. 04. 14:26 | RZ 4 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK M. (st. č. 32) "Na první zkoušce jsem hodně zničili pneumatiky, ale udržujeme si svoji pozici." / "We have destroyed tyres too much in first stage, but we are keeping our position." | |
03. 04. 14:15 | RZ 4 | N4 | NIKARA J. / KALLIOLEPO J. (st. č. 63) "Jsem spokojený s výsledkem, snažím se udržet na své obvyklé rychlosti, auto funguje skvěle." / "I am very happy with the result, I am trying to keep my normal speed, car is working perfectly. | ||
03. 04. 14:12 | RZ 4 | N4 | WILLIAMS J. / GWYNN G. (st. č. 62) "Je to lepší, než včera. V první zatáčce první zkoušky jsme udělali chybu, ale užíváme si to." / "It is much better than yesterday. We have made a mistake in first corner of first stage this morning, but we are enjoying it." | ||
03. 04. 14:10 | RZ 4 | N4 | THOMAS N. / PRÉVOT S. (st. č. 61) "Je to můj první start mimo Kypr, snažíme se najít správnou rychlost. Hlavně tu získáváme zkušenosti." / "It is my first start out of Cyprus, so we are trying to find a pace. We are earning experiences." | ||
03. 04. 14:07 | RZ 4 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) "Auto už je lepší, po první zkoušce jsme si trochu pohráli s nastavením, teď už je to dobré." / "The car is little bit better, after first stage we have changed some settings and now it is OK." | |
03. 04. 14:07 | RZ 4 | P | N4 | MAGALHAES B. / MAGALHAES C. (st. č. 159) technické problémy / mechanical problems | |
03. 04. 14:05 | RZ 4 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / BERNACCHINI G. (st. č. 150) "Netlačíme nijak na pilu, ale podařilo se nám od úvodních zkoušek chytnout dobrý rytmus. Bude to ale ještě hodně dlouhá soutěž." / "We didnt push so hard, but we have found a very good rhythm in first stages. But it will be a long rally." | |
03. 04. 14:03 | RZ 4 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Tato zkouška byla hodně rozbitá, ale z auta se ozývají divné zvuky. Mysleli jsme si, že je to zadní diferenciál, ale uvidíme." / "This stage was very rough, but now we hear bad sounds from the car. We thought it should be rear diff, but we will see in service." | |
03. 04. 13:57 | RZ 4 | P | N4 | NEIKSANS A. / DZIRKALIS P. (st. č. 140) "První čtyři zkoušky pro nás byky dobré, začali jsme rychleji, než obvykle." / "First three stages were good for us, we were driving quite faster than usual." | |
03. 04. 13:52 | RZ 4 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Měl jsem problémy s převodovkou, jsem překvapený, že jsme ztratili tak málo." / "I had problems with gearbox, I am surprised we lost not so much time." | |
03. 04. 13:50 | RZ 4 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Na druhé zkoušce jsem udělal hodiny, jinak vše dobré, změním nastavení podvozku." / "I made a spin in second stage, everything is OK, I will adjust my suspension." | |
03. 04. 13:43 | RZ 4 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Musel jsem odpojit zadní brzdy, používám pouze přední." / "I had to cut off my rear brakes, I am using only front." | ||
03. 04. 13:33 | RZ 4 | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 15) "Ztratil jsem čas na startu zkoušky, pořadatelé si nebyli jistí, co se stalo Latvalovi. Řekli mi, že zkouška bude asi zrušena a pak najednou řekli, ať jedu." / "I have lost some time on the start of the stage, because organisers werent sure about Latvala. They told me that stage should be cancelled, but suddenly told me to go." | ||
03. 04. 13:31 | RZ 4 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Na předchozí zkoušce jsem byl trochu mimo trať, tady to bylo dobré." / "In previous stage I went off road little bit, here it was OK." | ||
03. 04. 13:30 | RZ 4 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Je to těžké, všude je spousta prachu." / "It is difficult, everywhere is lot of dust." | |
03. 04. 13:24 | RZ 4 | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 12) "Nebylo to špatné, máme lepší rytmus, než ráno. Latvalu jsem nikde neviděl." / "Not so bad stage, my rhythm is better than on the morning. I havent seen Latvala." | ||
03. 04. 13:23 | RZ 4 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) šel přes střechu, posádka OK / rolled, crew OK | |
03. 04. 13:21 | RZ 4 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Udělal jsem několik chyb, některé pasáže jsou odlišné od tréninků." / "I have made a couple mistakes, some parts are different from recce." | |
03. 04. 13:19 | RZ 4 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Pořád mám problémy s brzdami." / "I still have problems with brakes." | |
03. 04. 13:19 | RZ 4 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Je to hodně zatáčkovité a úzké. V autě máme trochu prachu, ale není to moc velký problém." / "It is very twisty and narrow. I have some dust in the car, but not so big problem." | ||
03. 04. 13:18 | RZ 4 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Všechno je OK, dneska to bylo hodně obtížné, je tu hodně horizontů." / "Everything is OK, it is difficult today, there is lot of crests." | |
03. 04. 13:44 | RZ 3 | P | N4 | GILL G. / SENIOR D. (st. č. 148) technické problémy / mechanical problems | |
03. 04. 13:42 | RZ 3 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 64) mimo trať / out of road | |
03. 04. 12:22 | RZ 2 | P | N4 | MAGALHAES B. / MAGALHAES C. (st. č. 159) "Podmínky jsou velmi obtížné. Na začátku zkoušky to bylo dobré, pak už ne. Myslím si, že můj motor není dneska v dobré pozici." / "The conditions are very difficult. At the start of the stage it was good, but later not. I think that my engine isnt in good condition today." | |
03. 04. 12:21 | RZ 2 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 145) "Jeli jsme opatrně, auto funguje bez problémů, ale nejsem příliš spokojený s nastavením." / "We were careful on the stage, car is working without problems, but I am not confident with the setup." | |
03. 04. 12:18 | RZ 2 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / BERNACCHINI G. (st. č. 150) "Povedlo se nám najít dobré tempo, dávali jsme si pozor na horizontech, ale jinak vše dobré." / "We have found a good speed, we were only cautions on crests, but everything is OK." | |
03. 04. 12:14 | RZ 2 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 131) "Bylo to dobré, na trati bylo hodně kamenů, takže jsme se snažili nedostat defekt." / "It was OK, there were lot of free stones so I was trying not to catch puncture." | |
03. 04. 12:13 | RZ 2 | P | N4 | NEIKSANS A. / DZIRKALIS P. (st. č. 140) "Snažili jsme se tlačit a výsledek je celkem dobrý. Bylo to hodně náročné." / "We tried to push and the result is quite good. It was very difficult." | |
03. 04. 12:11 | RZ 2 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / GIRAUDET D. (st. č. 149) "Patrik udělal několik km před cílem chybu, ale je tu spousta dalších dobrých pilotů, musíme bojovat." / "Patrik made a mistake some kms before finish, but there is lot of other very good drivers and we must fight." | |
03. 04. 12:10 | RZ 2 | P | N4 | ARAÚJO A. / RAMALHO M. (st. č. 147) "Patrik stojí pět km před cílem, možná šel přes boudu, ale nevím přesně. Není to špatný začátek, ale musím přenastavit podvozek." / "Patrik is standing five km from finish, maybe he rolled, but I dont know. Not so bad start, but I must adjust my suspension." | |
03. 04. 12:08 | RZ 2 | P | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 146) havaroval v RZ / crashed in SS | |
03. 04. 12:05 | RZ 2 | A8 | KUIPERS R. / BERKHOF E. (st. č. 66) Je to pěkná zábava, připomíná mi to Dakar. Je to moje první soutěž s tímto autem na šotolině, první s novým spolujezdcem." / "It is very big fun, it looks like Dakar Rally. My first rally with this car on gravel, first with new codriver." | ||
03. 04. 12:01 | RZ 2 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. Jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 17) "Jedeme opatrně, náš cíl je dokončit soutěž." / "We are driving very carefully, our goal is to finish rally." | ||
03. 04. 11:59 | RZ 2 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 16) "Jsem bez brzd, je to příšerné." / "I have no brakes, it is terrible." | ||
03. 04. 11:57 | RZ 2 | M | A8 | NOVIKOV E. / MOSCATT D. (st. č. 7) "Mám dobrou startovní pozici, nečistím cestu. Ta je i přesto hodně uklouzaná. Byla to rychlá a náročná zkouška." / "I have a good start position as I am no cleaning the road, but the road is still very slippery. It was fast and difficult stage." | |
03. 04. 11:55 | RZ 2 | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 15) "Start je dobrý, ale pořád mám problémy s tím, že jdu moc brzo na brzdy. Musím se do závodění zase dostat." / "My start is good, but I still have problems with early brakings. I must be more confident with driving." | ||
03. 04. 11:53 | RZ 2 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Bylo to celkem rychlé. V závěrečných zatáčkách jsem jel hodně bokem, dost to klouzalo." / "It is quite fast. In last corners I was sliding more, it was very slippery." | ||
03. 04. 11:51 | RZ 2 | M | A8 | VILLAGRA F. / DIAZ J. (st. č. 9) "Byla to náročná zkouška, měli jsme problémy s prachem v autě." / "It was difficult stage, we have problems with dust inside the car." | |
03. 04. 11:49 | RZ 2 | M | A8 | RAUTENBACH C. / BARRIT D. (st. č. 8) "Byla to moje první zkouška po včerejší havárii na včerejším shakedownu. Uvidíme na dalších zkouškách." / "It was my first stage after crash on shakedown yesterday. We will see in next stages." | |
03. 04. 11:47 | RZ 2 | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 12) "Všechno je OK, zkouška byla hodně uklouzaná." / "Everything is OK, the stage was very slippery." | ||
03. 04. 11:45 | RZ 2 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Dobrý start, v jedné z posledních zatáček jsem byl trochu moc široký, ale všechno je v pořádku." / "It is good start, in one of the last corners I was little bit too wide, but everything is OK." | |
03. 04. 11:43 | RZ 2 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 5) "Máme v autě hodně prachu, bylo to obtížné. Ale jinak dobrý start, dobrý čas, žádné hodiny." / "We had lot of dust in the car, it was very difficult. Good start, not so bad time and no spin." | |
03. 04. 11:41 | RZ 2 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Trochu bojuju s trakcí, ale není to špatný start." / "I am struggling little bit with traction, but I think it isnt bad start." | ||
03. 04. 11:39 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD K. (st. č. 6) "Zhruba v půlce zkoušky jsem ztratil brzdy. Uvidíme, co s tím můžeme udělat." / "I lost my brakes in the middle of stage. We will see what we can do." | |
03. 04. 11:37 | RZ 2 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Na začátku zkoušky auto fungovalo perfektně, ale nevím proč, ale v závěru už to bylo horší." / "At the start of the stage the car works very well, but I dont know, at the end it was worse." | |
03. 04. 11:35 | RZ 2 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Seb udělal na začátku zkoušky chybu, proto jsem tolik rychlejší. Nemám z auta dobrý pocit, je to hodně těžké." / "Seb made a mistake on the beginning of the stage, thats why I am so faster. I dont have good feeling, it is very difficult." | |
03. 04. 11:33 | RZ 2 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Šel jsem na brzdy moc pozdě. Pak jsem musel počkat, až opadne prach, nevěděl jsem, kudy jet." / "I used brakes too late. I must wait, because due to dust I wasnt able to know, which direction I can continue." | |
03. 04. 11:31 | RZ 2 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) byl 300 m po startu mimo trať, auto OK / was 300 m after start out of the road, car OK | |
02. 04. 15:54 | SHKDW | Rali de Portugal - SHAKEDOWN 1. Jari-Matti Latvala-Miikka Anttila FIN Ford Focus WRC 08 3:08.1 2. Petter Solberg-Phil Mills N/GB Citroën Xsara WRC 08 +0.1 3. Mikko Hirvonen-Jarmo Lehtinen FIN Ford Focus WRC 08 +2.4 4. Matthew Wilson-Scott Martin GB Ford Focus WRC 08 +3.8 5. Jevgenij Novikov-Dale Moscatt RUS/AUS Citroën C4 WRC 08 +4.1 6. Henning Solberg-Cato Menkerud N Ford Focus WRC 08 +4.3 7. Sébastien Loeb-Daniel Elenea F Citroën C4 WRC 08 +5.0 8. Dani Sordó-Marc Martí E Citroën C4 WRC 08 +5.2 9. Mads Östberg-Ole Kristian Onnerud N Subaru Impreza WRC S14 +5.5 10. Federico Villagra-José Díaz RA Ford Focus WRC 08 +5.6 11. Sébastien Ogier-Julien Ingrassia F Citroën C4 WRC 08 +5.9 12. Marcus Grönholm-Timo Rautiainen FIN Subaru Impreza WRC S14 +8.9 13. Khaldi al-Qassimi-Michael Orr UAE/GB Ford Focus WRC 08 +11.3 14. Conrad Rautenbach-Daniel Barritt ZW/GB Citroën C4 WRC 08 +14.7 15. Jakko Nikara-Jarkko Kalliolepo FIN Mitsubishi Lancer Evo X +18.0 16. Bruno Magalhaes-Carlos Magalhaes P Peugeot 207 S2000 +19.9 17. Patrik Flodin-Goran Bergsten S Subaru Impreza STi +21.3 18. Patrik Sandell-Emil Axelsson S Škoda Fabia S2000 +22.4 19. Ott Tanak-Kristo Kraag EE Subaru Impreza STi +23.0 20. Peter van Merksteijn-Hans van Goor NL Ford Focus WRC 07 +23.3 21. Armindo Araújo-Miguel Ramalho P Mitsubishi Lancer Evo IX +23.6 22. Mark Tapper-Jeff Judd NZ Mitsubishi Lancer Evo X +24.7 23. Eyvind Brynildsen-Denis Giraudet N/F Mitsubishi Lancer Evo IX +25.0 24. Nikos Thomas-Stéphane Prévot CY/B Mitsubishi Lancer Evo X +25.3 25. Gaurav Singh-David Senior IND/GB Subaru Impreza STi +25.5 26. Andis Neiksans-Peteris Dzirkals LV Mitsubishi Lancer Evo IX +26.4 27. Thomas Privé-Patrice Zurro F Mitsubishi Lancer Evo IX +26.5 28. Peter van Merksteijn jun.-Eddy Chevaillier NL/B Ford Focus WRC 06 +28.3 29. Alessandro Bettega-Simone Scattolini I Renault Clio R3 +29.0 30. Jaromír Tarabus-Filip Schovánek CZ Fiat Grande Punto S2000 +29.6 31. Martin Semerád-Bohuslav Ceplecha CZ Mitsubishi Lancer Evo X +31.8 32. Nasser al-Attiyah-Giovanni Bernacchini Q/I Subaru Impreza STi +32.6 33. René Kuipers-Erwin Berkhof NL Ford Focus WRC 06 +35.7 34. Kevin Abbring-Erwin Mombaerts NL/B Renault Clio R3 +36.2 35. Hermann Gassner jun.-Kathrin Wüstenhagen D itsubishi Lancer Evo IX +36.9 36. Dennis Kuipers-Kees Haghman NL Ford Focus WRC 06 +38.5 37. Jon Williams-George Gwynn ZA/GB Mitsubishi Lancer Evo X +39.2 38. Martin Prokop-Jan Tománek CZ Mitsubishi Lancer Evo IX +40.8 |